Не переводи это дословно ????
137 544 просмотра • 27 августа 2022 г.

1 520 тыс. подписчиков
✅ Попробуйте учебу в Skyeng: https://go.skyeng.ru/sh55
До 3 уроков в подарок при первой оплате по промокоду АМЕРИКАШКА (действует на пакеты из 8 и больше уроков)
14 396
0
Anna Nastenko
09.09.22 в 15:12
"спасибо, что отымели нас!"
Бедный Азербайджанец
09.09.22 в 10:33
Какая речь у иностранца красивая. Открывайте курсы руского языка, срочно:)
Юлия Кольцова
09.09.22 в 10:27
Еври Найт ай Фил ю - это же из Титаника
Сергей Мельников
09.09.22 в 07:57
Это в Америке или в Англии, или везде?
Констанций Хлор
08.09.22 в 09:58
Let's call it a day - давай закончим на этом
NAS
08.09.22 в 09:05
Имей хороший один
Евгений Романов
06.09.22 в 21:44
Ну за гачи тупо лайк
Dana
06.09.22 в 15:40
после просмотра этого ролика захотелось учить английский
Buttercream19
05.09.22 в 04:27
Зачем сначала говорить, а потом типа не принимайте это всерьёз, абстрагируйтесь, завуалируйтесь, это всё несерьезно, это не дословно пипец ни язык, а зашифровка и враньё
Вера Ерохина
05.09.22 в 02:07
Жеманный , игривый , как баба !
funnyreality S
04.09.22 в 18:23
У тебя шикарный юмор!
Johnny Smallville
04.09.22 в 17:13
Пожирнел и постарел визуально
Mars Kurt
04.09.22 в 01:32
Почему-то вспомнилась подборка примеров идиотского дубляжа на слух, среди которых фразу "Let it be" перевели как «Давайте есть пчёл»
DEVILYCH
03.09.22 в 17:46
Спасибо бро от души
And Ivanov
03.09.22 в 12:10
Help yourself - интересно, надо запомнить!
Adina Ladaniuc
02.09.22 в 18:27
Одна из учительниц английского в нашем лицее сегодня сказала «I hope you feel yourself good»
Я почувствовала себя умной )
Tory Mihailovska
02.09.22 в 00:32
Откуда кусок где он матерится на русском?! Мне срочно нужно это увидеть
Wiccan
01.09.22 в 21:01
Have a good one
Николай Валентинович
01.09.22 в 19:48
А мне нравится как звучит фраза на английском -"твой кролик написал" )
MsBolverkr
31.08.22 в 17:43
"I feel myself not good" тоже лучше не надо
Кукуруку Чудное
31.08.22 в 14:43
Хелп йорсклф, блади Ванк !
Кукуруку Чудное
31.08.22 в 14:42
Бегемотик учит английскому бегемотиков
Dewpont
31.08.22 в 11:22
Завязывай жрать
Николай
31.08.22 в 09:51
Я думал, что help yourself - это помоги себе сам.
Horomy Ohagava Official
31.08.22 в 08:23
Со спасибо, что имеете нас вынесло
Noire Walker
31.08.22 в 06:54
За Гачи жирный лайк
Восток Восток
31.08.22 в 05:20
Спасибо!
Anu Sh
30.08.22 в 17:54
А я не против и хорошего одного
MBKCZAR
30.08.22 в 10:42
Ну что за язык, что за люди? Ну есть же в этом английском языке слова, чтобы сказать это нормально и дословной перевод на русский язык был бы нормальным. Зачем эти сумасшедшие двусмысленности без причины?
Ma_Lo DIY
30.08.22 в 10:35
Уже шутили про :
-how do you do? / как ты это делаешь ?
-all right / всегда правой
?
Useless Vad
30.08.22 в 10:01
https://youtu.be/u8y-khMKIbU?t=83 -it's a pleasure to be here. -It's pleasure to have you here
Сергей Рязанов
30.08.22 в 09:13
Feel myself
Азамат Пулатов
30.08.22 в 08:43
УУУ Гачи! Надеюсь Denny один из boy next door
Бэлрин Рэвел
30.08.22 в 05:56
Монтажёр, ты чудо. На «having us» буквально вынесло х)
Alexander Maurice
30.08.22 в 04:09
имей одного хорошего одного
Miss Bennet
29.08.22 в 21:28
мат из уст преподавателей это жутко непрофессионально и некрасиво.
Павел Дедуль
29.08.22 в 15:55
"Хэй, как ты делаешь?" Дословный перевод обычного "Привет. Как дела?", который некоторое количество роликов назад сломал самооценку "Тани-профессионала в освоении английского".
А в остальном, я уверен, что во всех языках есть такие же устойчивые заменители как русскоязычные "давай", "погнали", "принято", "пойдет" и другие, которые самими носителями в процессе разговора просто не ощущаются как что-то не совсем академическое.
Kate Wesker
29.08.22 в 12:03
Have a good two
Афина_Afo
28.08.22 в 14:50
Максим Новиков
28.08.22 в 13:39
Билли Херингтон живее всех живых!
Анастасия Алиева
28.08.22 в 13:13
Как перевести make yourself?
ruhoer eoijre
28.08.22 в 12:53
A есть ещё хорошая фраза feel myself.
BaDo
28.08.22 в 11:57
Есть ещё i see как переводится как я понял но люди переводят как я вижу
řĩŧúŀÿæ
28.08.22 в 09:46
какой же английский сложный
Вероника Ко
28.08.22 в 07:09
Как он прикольно матерится
Marina Ham
27.08.22 в 20:31
Слуште, люди, тут такая проблем: очень захотелось посмотреть видео, где Дэни и Джордан смотрели клипы 90-х, но я его на Ютубе найти не могу, в Гугле же оно есть только на Фейсбуке походу... Его заблокали на Ютубе что-ли?
Миха
27.08.22 в 20:22
Дружище! В связи со сложивсейся ситуацией в мире, выгоднее и правильнее было бы преподавать русский в америке! Будующим эмигрантом это пригодится! Удачи!
Won-Won
27.08.22 в 20:00
So Danny... turns out each time a vid with you alone in it comes to an end, you wish us to... 'have a good... wank' or simply 'go f.ck ourselves'. Cause that's what 'have a good one' really means. According to Urban Dictionary anyway)...
Eric Lynn Wright
27.08.22 в 19:31
Посмотрите гачи, ваш Английский словарный запас повысится в разы
Илья Хазов
27.08.22 в 19:01
Евгения Понасенко не узнать сегодня.
Корпоратизм
27.08.22 в 18:35
А кому то приходить в голову так переводить?????????? Люди, вы чего
Krakaw
27.08.22 в 18:17
Ситуации бывают разные....
Елена Доносова
27.08.22 в 17:43
Про thanks for having me нам в школе учителя говорили, что переводится примерно как "спасибо, что приняли нас", а не дословно...и вообще, не переводи все дословно, Лена..., говорили мне...но thanks for having me это, конечно, прикольно..
D3V1L
27.08.22 в 17:34
Мат Дэни, как отдельный вид искусства
Savely
27.08.22 в 17:28
Я шубаю тебя ©Daniel Barnes
denis angel
27.08.22 в 16:43
Дословный перевод
Leven On
27.08.22 в 16:01
Привет там
(Кто понял тот понял)
Eff С
27.08.22 в 15:53
have a good one "what"? what exactly?
Николай Григорчук
27.08.22 в 15:39
Мы в конце разговора используем «давай». Кого дать, кому дать, зачем человеку это нужно, фиг его знает.
Есть такое интересное слово как «разрешение», и потом думаешь как связан экран(resolution) и разрешение на вход.
Ильдар Юлиан
27.08.22 в 15:25
Have a good one
Перевод:
Хорошо провести время или хорошего дня.
Автор просто забыл видимо.
Tsukenstein
27.08.22 в 15:23
Так в итоге перевёл всё, кроме have a good one
Ильдар Юлиан
27.08.22 в 15:20
Вооооуууу. Моя жизнь больше не будет прежней
Рекомендации:
21 523 просмотра •
6 сентября 2022 г.
91 457 просмотров •
4 сентября 2022 г.
33 146 просмотров •
25 августа 2022 г.
95 894 просмотра •
28 августа 2022 г.
12 940 просмотров •
30 августа 2022 г.
147 716 просмотров •
1 сентября 2022 г.
11 596 просмотров •
23 августа 2022 г.
12 833 просмотра •
17 августа 2022 г.
73 667 просмотров •
21 августа 2022 г.
135 024 просмотра •
20 августа 2022 г.
58 331 просмотр •
13 августа 2022 г.
179 061 просмотр •
14 августа 2022 г.
24 934 просмотра •
15 августа 2022 г.
24 393 просмотра •
17 августа 2022 г.
34 239 просмотров •
28 июля 2022 г.
100 802 просмотра •
6 августа 2022 г.
280 711 просмотров •
7 августа 2022 г.
28 677 просмотров •
8 августа 2022 г.
45 980 просмотров •
28 июля 2022 г.
23 381 просмотр •
30 июля 2022 г.
33 733 просмотра •
31 июля 2022 г.
69 581 просмотр •
1 августа 2022 г.
7 807 просмотров •
28 июля 2022 г.
43 301 просмотр •
25 июля 2022 г.
28 936 просмотров •
26 июля 2022 г.
38 089 просмотров •
21 июля 2022 г.
21 799 просмотров •
23 июля 2022 г.
93 258 просмотров •
19 июля 2022 г.
18 478 просмотров •
9 июля 2022 г.
17 716 просмотров •
10 июля 2022 г.
16 620 просмотров •
11 июля 2022 г.
96 236 просмотров •
12 июля 2022 г.
43 390 просмотров •
14 июля 2022 г.
23 674 просмотра •
16 июля 2022 г.
73 449 просмотров •
17 июля 2022 г.
110 266 просмотров •
7 июля 2022 г.
23 220 просмотров •
5 июля 2022 г.
260 464 просмотра •
4 июля 2022 г.
23 491 просмотр •
2 июля 2022 г.
13 909 просмотров •
30 июня 2022 г.
316 307 просмотров •
26 июня 2022 г.
179 844 просмотра •
25 июня 2022 г.
178 просмотров •
25 июня 2022 г.
294 725 просмотров •
23 июня 2022 г.
14 376 просмотров •
22 июня 2022 г.
29 211 просмотров •
21 июня 2022 г.
499 226 просмотров •
19 июня 2022 г.
1 186 598 просмотров •
18 июня 2022 г.
69 373 просмотра •
17 июня 2022 г.
Михаил Ершов
09.09.22 в 15:49
Если в лайфе нету кайфа, то хоть фэйсом об э тэйбл.