Страница 97
3. Learn to read this tongue twister as fast as you can. – Научитесь читать эту скороговорку так быстро, как только сможете.
My dame has a lame tame crane, – [Май дэйм хэ’з э лэйм тэйм крэйн] – У моей дамы есть хромой ручной журавль
My dame has a crane that is lame, – [Май дэйм хэз э крэйн з’э’т из лэйм] – У моей дамы есть журавль хромой,
Let my dame’s tame crane – [Лэт май дэймз тэйм крэйн] – Позвольте ручному журавлю дамы
Feed and come home again. – [Фи:д энд кам хоум эгэйн] – Поесть и снова вернуться домой.
4. Read the text and think of why the girls could not say anything to Nicole’s mother. – Прочитайте текст и подумайте, почему девочки ничего не сказали маме Николь.
The English Roses Part 2
I’m sure, some of you know what it means to be green with envy. So, the English Roses were jealous of Binah. You see, the girls wanted to be friendly, and it was clear to them that Binah was lonely. But they could not be nice to her, because everybody around said: «She is so beautiful!», «She is a star pupil!», «Binah is the best».
When Nicole, Amy, Charlotte and Grace heard those words about Binah, they always felt bad. This is what they said: «How can anybody be so wonderful?», «Nobody says that about us!», «She has everything.», «Let’s not talk to her.»
And so time went on, and the English Roses had fun together while Binah stayed alone. One night, when all the girls were having a sleepover party at Nicole’s house, her mother said, «I’d like to talk to you.»
«Don’t worry, Mum, we’re going to go to bed soon,» said Nicole. «We just want to finish our pillow fight!»
«That’s not why I came in here,» her mother said. «I’d like to talk to you about Binah. She lives down the road, she goes to your school, she likes to do all the same things you like to do, but you never invite her to come and play with you or try to be friendly to her.»
There was a very long pause.
(to be continued)
Перевод текста:
Английские Розы
Часть вторая
Уверена, некоторые из вас знают, что значит «позеленеть от зависти». Так вот, Английские Розочки завидовали Бине. Понимаешь, девочки хотели быть дружелюбными, и им было очевидно, что Бина одинока. Но они не могли быть любезными с ней, потому что все вокруг говорили: «Она так красива!», «Она просто звездная ученица!», «Бина — лучшая!».
Когда Николь, Эми, Шарлотта и Грейс слышали эти слова о Бине, они чувствовали себя отвратительно. Вот почему они сказали: «Как может быть кто-то настолько красивым?», «Про нас такого никто не говорит!», «У нее есть все», «Давайте не будем с ней разговаривать».
Шло время, а Английские Розочки веселились вместе, пока Бина оставалась одна. Одним вечером, когда все девочки устроили вечеринку с ночевкой у Николь, ее мама сказала: «Я хотела бы с вами поговорить».
«Не волнуйся, мама, мы уже скоро пойдем спать», — сказала Николь. — «Вот только закончим нашу битву на подушках!»
«Это не то, зачем я пришла сюда», — сказала ее мама. — «Я хотела бы поговорить с вами о Бине. Она живет на этой же улице, она ходит в вашу школу, она любит заниматься теми же самыми делами, что и вы, но вы никогда не приглашаете ее прийти и поиграть с вами, и не пытаетесь быть дружелюбными с нею».
Повисла долгая пауза.
(продолжение следует)
Ответ: They said nothing because they didn’t want to show that they were jealous of Binah. – Они ничего не сказали, потому что не хотели показать, что они завидовали Бине.