Рабочая тетрадь rainbow 6 класс Афанасьева Страница 58

Страница 58

18. How much do you know about festivals and holidays in Britain? Complete the sentences. – Как много вы знаете о фестивалях и праздниках в Британии? Закончите предложения.

1. In Britain people celebrate Easter in March or in April. – В Британии люди празднуют Пасху в марте или апреле.

2. On Easter Sunday children often get gifts of chocolate Easter eggs. – В Пасхальное воскресенье дети часто получают в подарок шоколадные пасхальные яйца.

3. On Easter Sunday many people in Britain go to church. – В Пасхальное воскресенье многие люди в Британии ходят в церковь.

4. People celebrate Halloween on 31 October. – Люди празднуют Хэллоуин 31 октября.

5. During Halloween children often come to their neighbours’ doors and say “Trick or treat” and get some chocolate, sweets or nuts. – Во время Хэллоуина дети часто приходят к дверям своих соседей и говорят “Кошелек или жизнь” и получают немного шоколада, конфет или орехов.

6. British people often sing a special song “Auld Lang Syne” when they celebrate the beginning of the New year at 12 o’clock on December 31. Robert Burns wrote the words of this song. – Британцы часто поют особую песню «Доброе старое время», когда отмечают начало Нового года в 12 часов 31 декабря. Роберт Бернс написал слова этой песни.

7. People celebrate St Valentine’s Day on 14 February. – Люди празднуют День Святого Валентина 14 февраля.

8. Father Frost brings gifts to Russian children on the New Year’s Eve while Santa Claus brings gifts to British girls and boys. – Дед Мороз дарит подарки русским детям в канун Нового года, а Санта Клаус дарит подарки британским девочкам и мальчикам.

19. Choose the words from the box to complete the situations. Write them down in the gaps. – Выберите слова из рамки, чтобы завершить ситуации. Запишите их в пропусках.

  1. Hey, Dick! What are you doing here? – Эй, Дик! Что ты здесь делаешь?
  2. Wow, what a beautiful palace! – Вау, какой красивый дворец!
  3. Mmm, your apple pie is very tasty. – Ммм, твой яблочный пирог очень вкусный.
  4. Ann: My brother is ill. – Энн: Мой брат болен.
    Helen : Oh, I ’m sorry. – Хелен: Ох, мне так жаль.
  5. Yuck. The milk is sour. I won’t drink it. – Фу. Молоко кислое. Я не буду пить это.
  6. Ann: Ouch. – Энн: Ой.
    Helen : What’s the matter? – Хелен: В чем дело?
    Ann: It’s my side. – Энн: Это мой бок.
  7. Oops. I’ve nearly dropped my cup of tea. – Упс. Я чуть не уронил чашку чая.
 
Если вам понравился сайт, поделитесь страничкой в соцсетях, чтобы не потерять его:

 
×